Las autoras canarias Berbel, Dolores Campos-Herrero, Susana Guzner, Macarena Nieves Cáceres, Cristina R. Court y Teresa Iturriaga junto a las marroquíes Latifa Baqua, Fatima Bouziane, Leila Chafai, Latifa Lbsir y Rabea Rayhane, dotan a cada uno de los personajes de sus obras de la fuerza y transparencia que define su cultura, sin apartarse de la universalidad de todas las voces, para mostrar además cómo los lazos culturales perduran en el tiempo.
En palabras de la responsable de coordinación y traducción de la obra, Teresa Iturriaga, estos relatos “abordan temas actuales de la vida íntima y onírica de las mujeres de todas las culturas, escritoras de todas las edades y estilos que muestran una forma de trabajar desapegada de los roles culturales de género”.
Según la coordinadora de la obra “Que suenen las olas” es una recopilación que indaga en “la profunda dimensión de lo femenino, como algo totalmente biológico, emocional, humano hasta los huesos; esa es su virtud”.
Por tanto, en este compendio de cuentos desde dos culturas, la española desde Canarias y la marroquí, se presenta al lector la “fuerte complejidad, desconocida para el mundo occidental, de la mujer árabe” por su “profunda implicación en la vida real de Marruecos", y figuras literarias presentadas por las autoras españolas que también muestran complejidad en la personalidad de personajes, los cuales “distan mucho de ser un paisaje uniforme y trillado”.
Iturriaga subraya que, "Que suenen las olas es una obra dedicada a las mujeres de todas las culturas del mundo, un libro que insiste en la importancia de potenciar la escritura femenina como puente de diálogo entre culturas".
Las ilustraciones que acompañan los relatos árabes son de Isabel Conde Ibarra y la portada del libro de Leonor Härdi. Respecto a los cuentos de las creadoras canarias incluyen ilustraciones de Marta Vega, Sira Ascanio, Cheres Espinosa y Carmen Llopis, y la aportación fotográfica de MNC Proyecto Picacho en la obra de Macarena Nieves Cáceres.
Este libro puede leerse gratuitamente en la web de la Fundación ESAN (Europa Sur-Africa Norte), www.fundacionesan.org, y en web de la editorial Omeya Digital, en www.omeyadigital.com; ya que el objetivo no es lucrativo sino que la publicación “viaje más allá de las fronteras locales”, precisa Teresa Iturriaga.
(15/08/07)